8 – Peasants/Frenchmen

Peasants into Frenchmen:
SC140_fpx&obj=iip,1
Véase el video (minutos 1-20) antes de contestar:http://www.youtube.com/watch?v=YEBaGmF9ocA
Weber demuestra que, tan recientemente como el año 1914, muchos campesinos en el territorio francés no se identificaron con la noción de “Francia.”
horizontal2
En tu opinión, ¿por qué es que esos campesinos no se sentirían “francés” como los de otras zonas?
¿Crees que sus descendientes ahora se entienden como “franceses?” ¿Por qué?
horizontal2

30 Responses to 8 – Peasants/Frenchmen

  1. Marianna Scarpato says:

    ¿En Francia, durante los siglos XVII y XVIII existía ya una verdadera identidad francesa o era un fenómeno ausente? ¿Si no existía, cuándo es que verdaderamente comienza?

    Comparto la tesis del historiador John Merriman, profesor de la Universidad de Yale que señala que en Francia durante éste período todavía no podemos hablar de un verdadero sentimiento de identidad nacional. En su conferencia nos dice que el Estado era más bien preocupado a los asuntos políticos-administrativos que a la sociedad y a su instrucción.

    Los campesinos representaban en términos poblacional la clase social mayor. Según Merriman, ocupaban casi el 95 % y contribuían grandemente al mantenimiento y consolidación de la riqueza de la Monarquía. Los campesinos vivían completamente aislados de la política absolutista y centralista del gobierno. El abismo entre los campesinos, los nobles, y la burguesía era notable. Los burgueses aunque también trabajaban y pagaban impuestos no gozaban de algún tipo de poder político. Entre los años que van del 1780 al 1789 la situación económica en Francia fue crítica por los graves daños que hubo en la agricultura y por consecuencia ésta clase se vio fuertemente afectada por ende la economía de Francia. Aparte de pagar impuestos al Estado, los campesinos no se sentían parte de Francia.

    Según Eugen Weber, historiador rumeno, en Francia hubo tres aspectos que ayudaron a fomentar el espíritu de pertenencia hacia el Estado. Los ferrocarriles, que permitió el acceso de zonas rurales con las urbanas, el reclutamiento forzado militar que significaba tener una lengua común y las escuelas que permitían una mayor alfabetización antes limitada sólo a la clase rica y ofrecida solamente por instituciones eclesiásticas.

    Merriman, está de acuerdo con ciertos aspectos de la idea de Weber, no obstante la define convencional y superada. Sostiene que si bien es cierto que la instrucción de la clase campesina permitió un gradual nacionalismo no debemos menospreciar la importancia de los regionalismos y dialectos que todavía hoy día se practican en distintas regiones. Como ejemplos señala el: bretón, patois, corsico, catalán, vasco, y los distintos dialectos que se hablan en Italia etc. Enfatiza la importancia del estudio de los registros de bautizos, matrimonios y defunciones en la historiografía moderna y los cuales nos permiten obtener un caudal de información que nos ayudan a entender mejor el periodo histórico estudiado. Algo que se lleva a cabo en la historiografía puertorriqueña desde hace varias décadas. Véase los estudios historiográficos del Profesor Fernando Picó. Difiere de Weber cuando dice que más que el ferrocarril fueron las calles a crear los enlaces entre las distintas regiones, sobre todo las del peregrinaje. Recalca que aunque el nacionalismo y el idioma nacional son importantes también son de vital importancia y forman parte de la lengua nacional las lenguas locales y los dialectos y se deben continuar a estudiar en las escuelas para que no desaparezcan.

    Ambos historiadores sostienen que durante éste periodo no existía un verdadero sentimiento de identidad nacional, entonces partiendo de ello me pregunto ¿hoy día existe o persiste la misma situación? Considero que hoy día sí podemos hablar de un verdadero sentimiento de identidad nacional, que gracias a un proceso lento pero gradual de la alfabetización con una instrucción pública y compulsoria, a los medios de comunicación, a los principios fundamentales de libertad e igualdad alcanzados con la Revolución Francesa, a los adelantos de la Revolución Industrial, etc. todo ésto lo ha hecho posible y el pueblo sea el rural que urbano se siente francés.

  2. Gualberto E. Santana Irizarry says:

    A partir de dos de las definiciones ofrecidas por la Real Academia Española se puede describir a la nación como “como un conjunto de personas de un mismo origen […] que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradición común [y están regidos por un mismo Gobierno]”. Sin embargo, si para que nazca una nación se necesitan estos prerrequisitos, para que se cumplan los mismos se necesita un cambio de perspectiva entre dichos habitantes. Una comunidad es connotada como una nación cuando el motivo para formar parte de ella y la responsabilidad de sus miembros para consigo mismos no está atada a un líder, sino a cada uno entre sí y su cultura. Una nación cuenta con idioma, posición geográfica y sistemas sociales como sus dimensiones pero una sola dimensión de estas no es una nación. Este es el ejemplo de los habitantes en Francia para 1914. “Franceses” nobles y campesinos tenían un gran punto geográfico en común, pero no una nación, sino un par de comunidades individuales e independientes. Es por esta razón que cuando el “Gobierno” en ascendencia de esa época pidió cooperación entre ellos en honor a su “nación” nadie respondió. Después de todo, los campesinos no sabían lo que eso significaba y no tenían ninguna razón por qué entenderlo. Cada habitante de la nobleza no tenía nada en común con sus pseudo-compueblanos campesinos. No había un esfuerzo mutuo para confeccionar una cultura compartida y creada por todos ellos para entonces tener base donde identificarse con la nación como concepto y relacionarse con aquellos que la concretaban, sino que se proponía aceptar una incompleta por el mero hecho de haber comenzado a establecerse entre un grupo limitado de personas aisladas.

    No fue hasta que se tomaron iniciativas y preparativos para darles la oportunidad a los campesinos de la participación y contribución a la cultura por compartirse entre nobles y campesinos que los lazos sociales básicos de una nación comenzaron a formarse, pero esto no significa que estuvieran del todo solidificados. Gracias a la alfabetización, la transportación y la comunicación surgió la vecindad entre campesinos (antes imposible por razones de distancia y estilo de vida autosuficientes) y la convivencia de estos con los nobles como indicio del nacimiento de una nación. De esta manera la cultura se encaminó en su ciclo inconcluso de evolución y adaptación de acuerdo a sus practicantes y el efecto de sus contribuciones sobre ellas. Es en ese momento en que ocurre una contribución mutua entre ambos bandos de habitantes y sus presencias se hacen presentes que surge el nacionalismo. Aun así vale aclarar que no todos los practicantes de esa cultura son iguales y por eso es que siempre está cambiando. Estas diferencias son lo que dan origen y explicación a nuevas culturas, lo que hace posibles subculturas dentro de un grupo y la razón por la cual es imposible que una cultura sea totalmente homogénea en tiempo, espacio y miembros. Las diferencias entre estos miembros la mantienen dinámica y viva. Entonces, la cultura es la base sobre la cual surge la identidad comunitaria compartida entre los miembros y, consecuentemente la nación con los que se pueda fusionar esa identidad colectiva aunque no sea en su totalidad por motivos de su pertinencia y “supervivencia”.

  3. Angelica M. Gonzalez says:

    Sentirse parte de un lugar es bien difícil de adaptarse, y no depende de que si viviste en ese lugar o ser parte de él. Para uno ser parte de un lugar envuelve muchas cosas como los son las tradiciones, el idioma, la comida. Pienso que para uno ser parte de un lugar debe desear ser parte de él y para eso uno participa, aprende sobre las tradiciones de los lugares. No es lo mismo leer del sitio a verlo, a ver las comidas que probarlas uno se debe envolver en la la cultura para ser parte de ella. Antes las personas no tenian una mayor educación, solo los de clase alta, por lo cual los de clase bajo no tenían conocimiento de su tierra por no saber leer y razonar. En el presente las personas al tener más conocimientos conocen mas su cultura se envuelven más en ella y forman parte de ella. Adicional la tecnología digital permite que desde temprano ya vayan creando esa mentalidad que eres francés. A pesar de antes tener muchos obstáculos las personas buscaban la manera de conocer, tenían que recorrer grandes distancias para poder aprender un poco
    . Por eso es que para sentirse de algún lugar se debe continuar con la cultura y tradiciones de dicho lugar. Por eso hoy día después de muchos cambiar con los años ahora es más fácil entender, practicar y escribir la lengua francesa.

  4. Ricardo Sotomayor Rodriguez says:

    La división social que existía en el territorio francés era de tal magnitud que fue inminente la dispersión de sus pobladores a través del país. Las clases más pobres y de menor escolaridad tendían a establecerse en los campos, mientras que las clases adineradas y nobles ocupaban las ciudades. Era en estos territorios más estables económicamente que el nivel de escolaridad y alfabetismo era significativamente mayor. Inevitablemente los campesinos que habitaban los territorios rurales de Francia no se identificaban “franceses” ya que estos no recibían la misma cantidad de conocimiento acerca de su propia nación como lo hacían las comunidades más urbanas. No se educaba a la gente pobre a cerca de los orígenes, logros, principios e ideales de la nación que los gobernaba. Además, todo tipo de logro o noticia relevante reciente se tardaba demasiado en llegar a los oídos de muchos campesinos, ya que estos estaban casi completamente alejados del resto de la sociedad. Otro punto importante que tuvo gran efecto en esto fue el hecho de que el lenguaje francés no era utilizado por muchos grupos de campesinos, ya que estos tenían su propia jerga o lengua. Esto creaba una barrera en la comunicación entre los ciudadanos, y atrasaba el proceso de llevar información relevante de la nación y de su política a la gente que poblaba los campos. Hoy día, con lo desarrollado que están los medios de comunicación y lo fácil que es adquirir alguna información de su propio país, cualquier habitante del territorio francés, por más rural que sea, jamás va a sentir la lejanía o el aislamiento de su propia patria como lo sentía un campesino de hace un siglo atrás.

  5. Angeli Rivera says:

    Durante el Siglo XIX, tanto en Francia como en el resto del mundo, era notable la separación de clases sociales. De manera tal que los campesinos no sentían identidad nacional con Francia, pues estos tenían sus propias tradiciones, vivían excluidos y de alguna forma excluidos del resto de la Sociedad. No estaban expuestos al progreso de la civilización y al desarrollo de la cultura francesa. Por otro lado, no poseían educación alguna. Sin embargo, el desarrollo del mundo logró unir a los campesinos y a través de los recursos que trajo el desarrollo se le hizo más fácil el acceso a la educación, transportación, comercio y cultura. Por ende, este sentir de parte de los campesinos fue pronto desapareciendo hasta en la actualidad, cuyos descendientes se identifican como franceses. Es importante reconocer lo importante que ha sido la accesibilidad a la educación pues es a través de la educación donde se cierran las brechas sociales y abre paso a una oportunidad para tener mejor calidad de vida, salud, entre otros.

  6. Gabriela I. Maldonado Marty says:

    A principios del siglo XIX, la distinción entre clases sociales era muy considerable en Francia tanto como en el resto del mundo. La gran mayoría de los campesinos vivían en las áreas rurales de Francia, alejados de la capital, con pocos recursos y poca educación. Estos son algunos de los factores por la cual estos campesinos no se identificaban como “franceses” en su propia nación. La falta de comunicación con la capital y el gobierno influyó mucho en esta distinción. No obstante, el factor que más influyó en la mente de estos campesinos para sentirse aislados de su propia nación fue el lenguaje. Al estar tan alejados de la capital, las zonas rurales adoptan su propia cultura y sus propios dialectos, en ocasiones muy diferentes al francés original. Se dice que el lenguaje es la mayor influencia para que los ciudadanos se unan y se sientan como una sola nación. Al estos tener sus propios “lenguajes” y culturas distintas a los demás franceses, no se lograban identificar como franceses “puros”. Este pensamiento duró tan tarde como hasta el 1914. Sin embargo, la modernización de Francia logró unir a los campesinos de estas áreas aisladas. Utilizando mejor transportación a diferentes partes de Francia, ya los campesinos obtuvieron acceso más fácil y directo a la capital para participar de eventos importantes para la nación. Además, el gobierno aumentó y mejoró la educación en el país, enseñando correctamente el idioma primario, el francés, a toda comunidad. Es por esto que, en la actualidad, los descendientes de estos campesinos se identifican como franceses. Actualmente, Francia es de los paises mas orgullosos de su patria.

  7. Andrea N. Mercado says:

    En Francia en el siglo 19 había una notable distinción entre las clases sociales, tanto así que los campesinos no se sentían franceses. Los campesinos tenían sus propias tradiciones y costumbres y vivían completamente aparte e incluso podríamos decir que segregados del resto de la sociedad por lo que no eran expuestos a la cultura francesa que se desarrollaba. Esto se debe en parte a no tener la exposición a la educación que tenían clases más altas y por ende ser mayormente analfabetas. Weber menciona el vínculo entre el lenguaje y tu sentido de identidad cultural, lo que nos lleva a pensar que quizás esto fue una de las razones por las que los campesinos no se sentían identificados como franceses, porque al no estar expuestos a la educación no aprendían a hablar ni escribir Frances y esto les crea un sentido de que no pertenecen a esta identidad cultural. Me pareció interesante que Weber nos explica en el video que todos podemos tener más de una sola identidad, pero que para aquel entonces el entendimiento de esto no se había alcanzado.

    Hoy día si se consideran franceses y acogen las costumbres, tradiciones y modalidades francesas. Francia es una gran nación que se ha convertido en uno de los lugares turísticos más visitados del mundo por su belleza al igual que su rica historia.

  8. Peggy Gonzalez says:

    Para el año 1914, aun no existía la libertad de compañerismo o unidad entre clases sociales, por ende, los campesinos tenían muchas desventajas al estar en Francia. Ya que las sociedades eran divididas por clases, lo cual eran apartados a los demás, entonces para que los campesinos se sintieran como nacionalidad “francesa” era un poco difícil. Tras pasar los años, Weber indica que la socialización del cambio ocasiono que los campesinos empezaran a continuar estar cambiando y socializar más y más con los franceses como la llegada del ferrocarril. El segundo tipo de socialización del cambio fue la milicia, para la milicia solo los hombres podían participar de esta evento porque como solo los hombres eran educados, se entendía que eran los únicos que tenían un conocimiento mayor. Entiendo que hasta este punto los campesinos ya estaban cambiando su pensar sobre su nacionalidad francesa. Por último las escuelas, diría que al tener que compartir o socializar con cualquier zona o clases social en las escuelas, los descendientes, puede ser que ya se estarían sintiendo como “franceses” porque seria tratados iguales a los demás, pero aun entiendo que seguían dividiendo las clases sociales y estarían viviendo nuevamente la misma historia de los campesinos al principio que por ende eran excluidos de las demás clases.

  9. Diego Alfonso Gonzalez Perez says:

    “Francia” estaba dividido del resto del territorio geográfico por barreras sociales y culturales. Los campesinos no se identificaban como franceses, porque en realidad no eran franceses. Muchos no estaban ni conscientes que había una nación tan cerca de ellos llamada Francia. Los campesinos no hablaban su mismo idioma, compartían otras costumbres, y se identificaban como otra nación aparte. Hasta cierto punto estaban segregados, y para ellos esto no era nada malo. No había ninguna necesidad de identificarse como franceses. Hasta que pasaron un proceso de socialización y aculturación que después de varias generaciones llevo a que la gran parte de la población que existía bajo esas barreras geográficas del territorio, que ahora se conoce como Francia, se identifiquen como franceses. Esto es un claro ejemplo de como el nacionalismo es una construcción social. Los franceses “originales” hicieron que los campesinos aprendieran su lengua y empezaron a expandir su nación. Esto me pareció muy interesante, ya que, es una estrategia bien ingenua de implementar nacionalismo adrede. Esto fue incentivo de la necesidad que Francia tenía de crecer. Me cautivo mucho el video y pienso que algo similar hizo los EEUU y España con Puerto Rico al colonizarnos, expandieron su nación pero fuera de limitaciones geográficas.

  10. Walfreddy Castillo says:

    Yo pienso que el proceso para que los grupos de campesinos pudiera alcanzar a determinar su nacionalidad en esos años, era algo muy difícil y de gran cantidad de diversos procesos los cuales eran casi imposibles de manejar. En el año 1914, Weber indica que aún residían la mayoría de los campesinos en Francia que ni aun viviendo allí tenían la mas mínima idea de lo que verdaderamente significaba ser francés. El hecho de que ellos vivían allí no significaba que esa era su nacionalidad porque para uno tener la “nacionalidad” como se menciona, pienso que es bastante favorable si la persona al menos sabe hablar el idioma y saber de sus costumbres, culturas y las tradiciones. Estos campesinos no se le estaban dando las mismas oportunidades que a los franceses y los campesinos que eran pobres no tenían lo necesario para poder salir hacia adelante y poder crear una vida en la cual tengan sus derechos por luchar para obtenerlos. Para ese tiempo como Weber afirma, no había carreteras viables ni transportación para llegar a la ciudad lo cual tuvo consecuencias. Es por estas razones los campesinos nunca se sienten parte de el mismo, ya que son excluidos de manera social por el resto. Los descendientes de los campesinos gracias a el avance en cuestión a las escuelas deben sentir que son “franceses” por el conocimiento que se les brindaba.

  11. Billy J. Erazo Flores says:

    El problema principal para Francia en esos tiempos eran sus barreras culturales. Existían varias minorías que no podían o que no querían interactuar con otras. En este caso como lo campesinos, los cuales vivían a grandes distancias de donde se estaba creando esta nueva Francia que nacía de la revolución. Muchos de estos campesinos no tenían la necesidad de viajar estas grandes distancias por que toda su vida se componía en su lugar de trabajo. Estos nuevos ideales que Francia quería implementar se tardaban mucho en llegar a las áreas de los campesinos y al llegar eran difícil de entender por todos por culpa de los diferentes idiomas involucrados en la nación. También en mi pensar no había algo en la nación que los identificara a todos, no existía algo que todos defendieran por igual y se sintieran orgullosos. Es por esto por lo que se crean propuestas como las vías del tren para aumentar la distribución de estas minorías a diferentes áreas. Otra propuesta fue la educación la cual ayudaría a generaciones futuras a ser mas unidas ya que crecerían bajo las mismas culturas y mismos idiomas y por último lo fue el ejercito los cual los representaba como 1 unidad y los identificaba a cada uno. Pienso que ahora los descendientes si se sienten como franceses en especial por la educación que se les a dado a estas nuevas generaciones. Esta educación les da ideales mas similares entre cada individuo.

  12. Shakira Perez says:

    En tiempos remotos, los países eran divididos por grandes fronteras, no necesariamente físicas. En Francia, los campesinos no se sentían parte de Francia porque no conocían lo que era. Al no tener fácil acceso a la ciudad, no podían considerarse parte de algo que no conocían. ¿Pero porque culparlos o señalarlos? No se puede querer lo que no se conoce, y entiendo que en esto se basaba el pensamiento antiguo de los campesinos de Francia. Es un poco irrazonable sentirse parte de algo que no conoces, no tienes sus costumbres, no entiendes su idioma, no interactúas con su sociedad y algo en ti te dice que no eres parte de ello. Con el avance de los años, las fronteras básicas como lenguaje, economía, tecnología, etc. entiendo que se fueron eliminando, porque con el pasar de los años la mente humana va evolucionando. Aunque de país en país aún existe controversias políticas que llevan a conflictos entre naciones, supongo (y estoy infiriendo) que los descendientes de todos aquellos que no se sentían parte de Francia debieron explorar la nación a la que pertenecen y hacerse parte de ella. Después de todo son un territorio de ese país, y aunque no compartan muchas cosas en común, los une el espacio demográfico en una parte del planeta tierra.

  13. Samuel D. Torres Sáez says:

    La noción de una nación siempre ha sido bastante controversial – mientras que unos piensan que los habitantes de una “nación” deben compartir ciertas características, otros difieren substancialmente. En particular, me gusta la idea de Geertz acerca los “civic ties”: el tener un idioma, religión, región (un detalle que ha sido cuestionado en los pasados 10-15 años), sangre y tradición en común unen a una nación. Al ver la situación en Francia para el 1871-1914 bajo esta perspectiva, uno no debería sorprenderse con el que los campesinos en ese país no se consideraban “franceses” como tal. Para ese tiempo, muchos campesinos eran analfabetas, no conocían de los eventos políticos del país, no tenían tradiciones en común con aquellos que adoptaban el nacionalismo francés; en fin, era como si ambos grupos hubiesen sido de diferentes países. Aunque esto comienza a cambiar para comienzos del siglo XX, con la enfatización de la educación, milicia y el ferrocarril, pienso que el proceso tardó bastante para que los campesinos adoptaran el sentido nacional francés porque ya ellos tenías su propia identidad como pequeños grupos aldeanos.

    A su vez, tampoco me imagino que haya sido fácil para ellos adaptarse a la sociedad francesa más “moderna”, ya que las diferencias dialécticas y demás pudieron haber sido razones para la discriminación hacia esta población. Sin embargo, el que hayan sido expuestos a los diferentes elementos que Geertz define como “civic ties” definitivamente debió haber tenido un impacto en la unión de estos individuos bajo la fraternidad francesa. En cuanto a sus descendientes, puede que muchos hayan adoptado la nacionalidad francesa, pero me imagino que otros todavía se identifican con la nacionalidad de sus antepasados, puesto que forma parte de la historia de su familia y eso normalmente es un factor crucial en estas consideraciones. También puede ser el caso de que adopten multi-nacionalidades, si es que no quieren dejar atrás el linaje de su familia, pero a la misma vez desean unirse a los demás franceses. Sin pensar en estas decisiones, creo que lo importante detrás de todo esto es que el impulso que ocurrió en Francia hacia la educación e inmersión de sus ciudadanos fue una de las razones principales por la que hoy en día podemos hablar de lo que significa ser “francés”.

  14. Aymee C. Justiniano Martinez says:

    La Tercera República Francesa el régimen republicano en vigor en Francia del 1870-1940. La tercera República fue el primer régimen francés que se impuso durante un largo tiempo desde 1789. Después de la caída del antiguo régimen, Francia experimentó en ochenta años, siete regímenes políticos: tres monarquías constitucionales, dos repúblicas efímeras y dos imperios. Estas dificultades contribuyen a explicar la indecisión de la Asamblea Nacional, la cual demoró nueve años, de 1870- 1879, para renunciar a la monarquía y proponer una tercera constitución republicana. Estas medidas fueron muy criticadas por otros empresarios. Esto fue un acontecimiento histórico que está más presente en Francia que en cualquier otro país, quizá porque el” Hexágono” fue el escenario principal del conflicto y no hay aquí un pueblo o una ciudad sobre todo en el norte y él está que no tenga un monumento a los reclutas caídos por la patria. Es por esto que una persona puede sentirse francesa sin tener que cumplir con todos los requisitos exclusivos de la capital. Puede que haya descendientes que se sientan fieles y felices de ser franceses y otros que se sentirán franceses teniendo costumbres de zonas rurales, aunque pertenezcan a una misma nació y/o país. Esto nos demuestra que puede haber diferentes pensares pero al final un mismo sitio.

  15. Jossie M Mendez says:

    El lenguaje es una parte esencial en la cultura e identidad de un ser humano. En 1871 en Francia se hablaba el idioma Francés, pero había un área rural al Sur de Francia que ni siquiera tenía conocimiento de este idioma, lo crea una división cultural y aquí comienza el problema, ya que estas personas al seguir expandiéndose por el territorio eran rechazados , ya que no hablaban el mismo idioma que el resto de la población con ello trae problemas de identidad de parte de los campesinos que solo hablaban Patois un sistema lingüístico sin estatus cultural o social estable, generalmente de zonas rurales. Francia pasó por varios procesos de transformación, por ejemplo la Primera Guerra Mundial, la educación, servicio militar los cuales se le hacía complicado al campesino adaptarse ya que la vida social, cultura y política era distinta al resto de la población. A Esto no solo se vio en Francia si no que incluso en Puerto Rico existen diferencias con las personas que viven en el área metropolitana y con las personas que viven en el campo. A mi pensar creo que los descendientes si se identifican como franceses ya que su familia e incluso ellos formar parte de la historia de Francia.

  16. Maria Gonzalez says:

    Las diferencias entre las personas de una misma nación siempre van a existir. Algunos se sentirán más orgulloso que otros de ser de X nación, otros negarán ser de X nación pero eso está en el pensar y sentir de cada individuo. Sin embargo, cuando tu tienes una nación tan grande y con tanta gente, debe haber algún o varios elementos que identifiquen a ese conjunto de personas. Es por esto que los campesinos del territorio francés no se identificaban como franceses. Las razones eran obvias debido a que no se regían por las mismas leyes, no tenían comunicación y transportación con la capital y “áreas francesas”. Ni siquiera hablaban el idioma francés. Por consiguiente, tenía varias razones para no sentirse, identificar ni saber lo que era ser francés. Claramente, eso cambio y el gobierno se encargó de que estos se sintieran pertenecientes de la nación.
    Vivimos en tiempos distintos, donde el humano se ha encargado de poner un “label” a todo lo que le rodea. Así que, si creo en que sus descendientes se identifiquen como franceses debido a los cambios que hizo el gobierno y del desarrollo de la tecnología. Me imagino que los padres le enseñaron sus costumbres y tradiciones antes de que el gobierno frances tomaran cartas en el asunto pero estos nacieron luego del cambio. Es decir, no experimentaron el cambio cultural y su pensar es que son franceses debido a que experimenta más los elementos que une a Francia.

  17. Soleil Ríos Cardona says:

    In the lesson, it is suggested that there are three things that led the peasants to national identity. These things were railroads, military and schools. Before railroads peasants couldn’t travel very far. Because of this, to them, their country was only the places they could reach with their horse or walking. This put a very small limit on their version of their country’s borders. Railroads granted access to the rest of the country. Once you’re able reach the nation’s actual borders it’s easier to consider yourself a part of it.
    Militaries also helped to build national identity. No matter how big an army is it must work as a unit. This means everyone must speak, look and act the same. This uniformity brings people together and creates unity. Schools are also essential to national identity. The peasants didn’t even know where their country was located. Learning about something helps you to care about it. Learning about your country’s history and how it runs now helps to build a connection. I think the descendants of these peasants would consider themselves French because they have things they can identify with. They know the language, history and know all the other people who live in the same borders also call it their home.

  18. Karinna M. Cedo Negron says:

    Para el siglo 19 el tema de la nacionalidad e identidad en Francia era uno muy controversial. A pesar de que se trataba de personas que vivían en el mismo país, Francia estaba dividida en términos de identidad, cultura e idioma. Este fenómeno multicultural dentro de un mismo país evita grandemente que el mismo se unifique y cree cimientos fuertes sobre lo que es su nacionalidad y cultura. Al sur de Francia, se encontraban los campesinos, quienes llevaban una vida completamente distinta a los demás franceses de otras zonas. Era una vida social y cultural distinta. Ellos no compartían el idioma francés del resto del territorio, sino que tenían su propio dialecto, y en el sentido laboral, labraban sus tierras de las cuales obtenían alimentos y, por lo tanto, no tenían la necesidad de salir de su geografía hacia otros lugares de Francia para conseguir comida. En sí, esto los “encerraba” más en su mundo. Según Weber, para resolver el dilema de la división cultural dentro de Francia se establecieron tres agencias. Estas fueron: la creación de trenes que conectara todo el territorio de Francia incluyendo el sur donde estaban los campesinos, el reclutamiento militar de la nación y la educación obligatoria. Estas tres agencias son parte de lo que es el proceso de modernización de Francia. Sin duda alguna, cada una de ellas logró que los campesinos del sur pudieran formar parte e integrarse al resto de los franceses y lograr sentir un sentido de pertenencia a Francia y aceptar su nacionalidad francesa. Sin embargo, Weber demuestra que, tan reciente como el año 1914, muchos campesinos en el territorio francés no se identificaron con la nación de Francia. Casos como estos se pudieron haber dado por el hecho de que, aunque el gobierno quiera imponer una nacionalidad en un territorio, siempre habrá personas culturalmente fuertes y prefieren mantener sus creencias culturales y su estilo de vida. Simplemente, deciden no integrarse a la mayoría y defienden su minoría. Por eso es que aún existen campesinos en Francia que no se sienten franceses. Sus descendientes, sin embrago, según vaya pasando el tiempo y las raíces culturales de la minoría vayan desapareciendo con la muerte de ellos, tendrán un mayor sentido de pertenencia a Francia y aceptarán con mayor naturalidad la nacionalidad francesa.

  19. Rafael A. Cordero Villamil says:

    El tema de identidad nacional es uno que causa controversias aún ahora en el siglo XXI. Es un espectro tan amplio, que cuesta representar correctamente a un pueblo, si no tomamos en consideración todas las minorías existentes dentro de un mismo país. Precisamente, esto fue lo que ocurrió en Francia para el 1914. Existían una multiplicidad de minorías con sus normas y culturas particulares que en nada asemejaban la cultura francesa que se iba alzando tras la Revolución. Este fenómeno se observó particularmente en la parte sur rural de lo que hoy día conocemos como Francia. Debido a la que la revolución y las ideas de una “Francia” libre, fraterna y equitativa nacieron en la ciudad de París, esta fiebre tardó en llegar a estas zonas más rurales, que ya gozaban de una identidad en sí. La identidad nacional de un pueblo, suele estar fuertemente atado a unas costumbres culturales y en especial, a un idioma. En este caso, se destacaban el “bretón”, entre otros dialectos. A modo de unificar todo el territorio francés, tuvieron que intervenir unos agentes de cambio. Entre estos, cabe mencionar: las vías de tren, que conectaron las zonas rurales con París, el reclutamiento militar en todo el territorio que comprende Francia como lo conocemos hoy día y finalmente, el aumento en escuelas, lo cual propulsó el alfabetismo. Los descendientes de estas personas, al igual que el ejemplo mencionado de los catalanes, puede que por su fuerte sentido de identidad nacional que ya tenían determinado antes que le impusieran otra, se sigan sintiendo cualquier otra cosa que no sea francés. Y si no me entienden bien, más claro aún: pregúntale a un taíno si se considera puertorriqueño.

  20. Kiara M. López Figueroa says:

    En el siglo 18 y 19 Francia estaba dividido entre los franceses que estaban en el norte este y oeste de Francia y unas aldeas del sur que hablaban otro idioma llamado el patois. Estas aldeas del sur no se sentían parte de Francia ya que muchos de ellos al mudarse de esas aldeas hacia otro lugar de francia al no hablar francés se sentían rechazados ya que las personas los veían mas como extranjeros y no como parte de ellos. Francia era dominada por la iglesia. La iglesia no les permitía saber leer ni escribir y las personas del norte no estaban de acuerdo con eso por lo tanto ellos crearon una ley que obligaba a todas las personas de francia a la educación para aprender a leer y escribir. Esto no era muy favorable para las aldeas del sur de Francia ya que tenia que haber una escuela en cada aldea y eran obligados a aprender francés y se les hacia muy difícil, si hablaban el idioma patois les llamaban la atención. Estas personas del sur de Francia nunca se sintieron parte de Francia ya que eran rechazados y obligados a aprender el idioma. A pesar de que aprendieron el idioma no se sienten con identidad francesa.

  21. Sergio Rodriguez says:

    En mi opinión, el factor mas influyente en que campesinos de lo que hoy conocemos como Francia, no se identificaran como franceses fue la aislación de ellos en comparación con gente que vivía en ciudades mayores como Paris. Pongámonos en la posición de un indio en Puerto Rico que no tiene conexión con nadie en las ciudades portuarias, no tiene vías para llegar a ellas, y mucho menos tiene representación en las decisiones de la “nación”. ¿No sentiríamos puertorriqueños a pesar de que nacimos en Puerto Rico? Definitivamente no. Estos campesinos no tenían razón por la que identificarse como franceses en el siglo XIX hasta que comenzaron a recibir educación, vías para transportarse y conectarse a la nación y alguna representación. Especialmente esta última, como dice Weber, la acción política y la lucha por sus derechos crea cierta identidad entre la población porque es la razón que apoya el mito de “nosotros”.
    Esto de cierta forma nos identifica a nosotros los puertorriqueños hoy día. A pesar de ser ciudadanos estadounidenses, no nos identificamos con la nación estadounidense. Volvamos a las mismas razones. Estamos aislados de el resto de la nación, no tenemos representación directa en el Congreso, y nuestra educación esta mayormente basada en la realidad de la isla y el lenguaje español. Tenemos muy poco en que relacionarnos y nuestra fricción política con EE. UU. solamente solidifica más nuestra identidad puertorriqueña y nos aleja de los “americanos”.

  22. Jose M. Hernandez Puig says:

    Estudiosos opinan que la idea de una “nación” no existe, pues uno no conoce a todo el que vive en ella, solo conoce sus alrededores. Este fue el caso de los campesinos en Francia en el siglo 18 y 19. En Francia, como en muchas otras naciones, existía el multiculturalismo. Específicamente, en la zona sur de Francia, ocurría un fenómeno en el que los habitantes no hablaban el idioma francés, mas aún, no se sentían franceses. Es entendible, ¿cómo uno representa lo que no conoce? A través de la modernización, entiéndase alfabetización en las escuelas, creación de carreteras y servicio en la milicia, estos campesinos son transformados a “franceses”. Opino que los descendientes hoy día se sienten “franceses”. A medida que se creaban carreteras y escuelas, los hijos de campesinos iban conociendo, quizás forzadamente, la cultura “francesa”. Pienso que, de este modo, sus raíces desvanecían y los adultos que permanecían con sus raíces morían con ellas. En adición, la tecnología y la alta alfabetización permiten que las culturas se unifiquen. Francia no debe ser una excepción, entiendo que este es el caso alrededor del mundo. Incluso, en nuestra isla ocurre algo similar hasta el día de hoy. Sin embargo, la cultura puertorriqueña se percibe en todos los rincones del país, aún siendo subordinados a los Estados Unidos desde el 1898.

  23. Paola M. Acevedo Lorenzo says:

    La identidad nacional está relacionada con el sentido de pertenencia a un territorio o una cultura en particular. En el siglo 19, la identidad francesa era un tema controversial. En el 1871 solo una cuarta parte de la población hablaba francés, y el idioma, sin duda alguna, es uno de los principales componentes de la identidad. Los campesinos, que vivían en el área rural, tenían costumbres diferentes a los de la ciudad, incluyendo la utilización de dialectos distintos al francés. Su vida social, cultural y política era muy distinta, aparte que estaban ubicados alejados de la capital, o sea, que prácticamente estaban aislados. Era de esperarse que estos campesinos no se identificaran como “franceses”. Esto creó una barrera que impedía unificar al país. Debido a esto se emplearon tres agencias de cambio para promover la nacionalidad francesa en todo el territorio. Se crearon ferrocarriles que se dirigían a la capital, París, con el propósito de trasformar a los campesinos en ciudadanos franceses. Por otra parte, se promovió el reclutamiento militar, donde a través de este proceso, obligaban a los hombres a aprender a hablar francés. Por último, la escuela obligatoria hizo posible, junto con los dos anteriores factores que para el 1914 un 75% de la población francesa hablara francés. No obstante, este proceso de modernización fue complicado y hubo mucha oposición por parte de los campesinos que querían defender sus costumbres. La guerra fue el aspecto más controversial. Campesinos peleaban en la guerra sin saber francés y sin sentir esa pertenencia al territorio. Llegaron a tomar acciones tan drásticas como cortarse el dedo índice para no participar en la milicia. Pienso que no importa cuánto tiempo pase, siempre habrán áreas dentro de Francia que diferirán en su forma de pensar y actuar, que habrán unas personas más educadas que otras y que existirán dialectos distintos al idioma oficial. Existe lo que se conoce como identidades múltiples, lo que significa que una persona puede sentirse francesa sin tener que cumplir con todos los requisitos exclusivos de la capital. Habrá descendientes que se sientan fielmente franceses de la ciudad y otros que se sentirán franceses teniendo costumbres de la zona rural, pero al fin y al cabo, pertenecen al mismo país.

  24. Abdiel I. Valentin Feliciano says:

    La idea de ser extranjero no debería sorprender, inclusive en un territorio consolidado. Para los campesinos que vivían en territorio administrado por el gobierno de Francia de 1870-1914 esta era su realidad. Fue muy difícil unificar estos pueblos porque sus mismas costumbres mantenían el fuego de su origen cultural. Eventos locales entre ellos creaban sentido de comunidad impulsado por tradiciones orales fuertes. Su economía se basaba en intercambio de cosechas, por lo que producían lo que necesitaban sin tener moverse a las zonas urbanas. Estas comunidades no sentían la necesidad de un gobierno, ya que ellos tenían su propio credo. Weber presenta tres razones principales con las que el gobierno francés trabajó en miras de crear el sentimiento nacionalista entre la gente. Estas son: construcción de vías de trenes, requisito de educación y servicio en el ejército de la nación. Las vías conectaron territorios que antes eran inseguros de cruzar, promoviendo movimiento de mercancías y personas. La educación tomó un rol personal desarrollando disciplina en valores urbanos (catalogados como progreso) y unificó las lenguas con las que ahora una nueva generación puede comunicar experiencias vividas a su comunidad de origen. El servicio militar desarrollo orden y lealtad al gobierno nacional. Estas razones promovieron un movimiento generacional que trajo esperanza y comodidad a los campesinos cuando notaron que la civilización moderna trae mayores beneficios que el trabajo agotador de labrar la tierra. Aun así creo que hasta el día de hoy se vive la sombra de lo que en un periodo vivieron los campesinos de Francia. Tan cercano para nosotros en Puerto Rico donde aún se vive una distinción entre los del área metropolitana y los de la “isla”.

  25. Stephanie Sanchez Maldonado says:

    Como mencionado, tan cerca como en los años del 1914 muchos campesinos en Francia no se sentían parte de su nación. Esto tiene que ver con que la gente define tu nacionalidad por el lenguaje que uno habla y por los avances tecnológicos del mismo. Al estar tan lejos de la sociedad y no tener la transportación adecuada muchos campesinos en Francia eran analfabetos. Al no poder hablar la lengua de su nación hubo un gran rechazo de ellos al integrase a su propio país. Pienso yo que solamente porque no hablan el idioma, no significa que no son parte de una nación; ya que ellos probablemente aportan otras cosas igualmente valiosas. Es una lástima que los campesinos no se sientan integrados en su propio lugar nativo. Muchos naciones, países e islas tienen su propios lenguajes y dialectos en la cual ellos mismos se entienden y que un idioma diferente no los hacen menos Frances en comparación con alguien que se crió en una ciudad “puramente” francés. Siento que al tener muchos avances tecnológicos, los carros, y la modernización del sistema educativo que los descendientes de los mismos sí se sienten y se entienden como Franceses. Ya que no se encuentran tan aislados de lo que es Francia y pueden tener más un sentido nacionalista que sus antepasados.

  26. Angelie T. Nieves Jiménez says:

    La Revolución Francesa trajo consigo profundos cambios económicos, políticos sociales y culturales. Durante el siglo 19 Francia sufrió un problema de identidades debido a las situaciones que había pasado. Da tristeza reconocer que hubo personas en Francia que por no tener acceso a la educación y estar tan distantes a diferentes comunidades no se sentían parte de su país. Hubo mucha migración que cambió por completo el panorama de lo que una vez pudo haber sido a temprana edad, el Francia que conocemos hoy en día. Un problema bien grande fue que muchos eran campesinos analfabetas que a raíz se creó un problema de idiomas y cultura. Es por esta razón que no se pudo crear una república francesa definida. Ya para el siglo 20 , luego de la revolución, comenzó a crecer la idea de una sola identidad.

    Los descendientes de ahora definitivamente se entienden como franceses. Luego de muchos acontecimientos que los llevaron a llegar a donde están ahora. Uno de esos acontecimientos es el crecimiento de la educación para el pueblo francés. Se determinó que el idioma principal seria el francés y tendrían sus días feriados y fiestas, etc. Hoy en día es uno de los países mas visitados e importantes por su historia y centros turísticos. Gracias a la modernización y a los medios de transporte creados, se facilitó la trasportación y comunicación en todo el país.

  27. Juliana Bacó Padilla says:

    La identidad francesa fue inexistente para los campesinos de la época desde el año 1800. Esto se debió a la enajenación de los recursos de los cuales solo se beneficiaban los de las áreas urbanas, donde surgían las nuevas innovaciones. La mayor de la culpa se le atribuye a la poca alfabetización y poco acceso a la educación de estas zonas rurales de Francia. Hace tan poco tiempo como en el 1914 muchas personas campesinas no se sentían parte de la nación Francesa. Muchas de estas regiones rurales se caracterizaban por su propio dialecto y cultura. Al llegar la Revolución Francesa, regiones como Loira en el oeste donde se desató la guerra civil, debido a sus propias creencias religiosas y por defender su propia cultura, se resistieron a la influencia francesa. Es increíble ver como los campesinos negaban su propia nación, pero todo esto fue en respuesta al poco interés que tenía Francia en estas personas que vivían en las zonas rurales. Al intensificarse los tiempos de guerra en la región, la falta de identidad nacional en estas zonas rurales fue un problema a la hora de defender la república ya que la mayoría de estas zonas no hablaban francés. Por lo tanto, se tuvo que tomar acción para establecer la identidad francesa en estos lugares. La modernización ayudó a crear la identidad francesa en estas zonas rurales como la creación del ferrocarril, el cual facilitaba la transportación a París. Esto ayudaba a los campesinos franceses a integrarse en los asuntos de la sociedad francesa. En cuanto a la identidad de los descendientes de estos campesinos, en mi opinión tiene que ver con la educación e ideologías que los campesinos le dejaron como herencia. Si el campesino se sentía francés sus descendientes heredarían la identidad francesa, si no se sentía francés no iban a heredar sus descendientes esa identidad francesa. La educación e integración es clave para adoptar una identidad.

  28. Natalia C. Badillo-Vélez says:

    Es curioso que hace a penas un siglo atrás, aún haya campesinos en Francia que no se consideran franceses. ¿Cómo es posible que vivas en tu país natal y no sientas que perteneces a él? Como dice el refrán popular: No se puede amar lo que no se conoce. Resulta que, en el pasado, los campesinos tenían poco acceso a la civilización, la tecnología no alcanzaba para mantenerse al tanto de las noticias nacionales y hablaban distintos idiomas, según su región. Para ellos, sus vecinos y comunidades mas cercanas, eran su país, si se puede decir de esa manera. A medida que trascurría el tiempo, se crearon ferrocarriles y carreteras. Esto proporcionó literal y simbólicamente nuevas vías de comunicación con la civilización y se puedo esparcir la idea de ser francés. No obstante, había muchas regiones que no poseían estos recursos por lo que era casi imposible pretender que los campesinos se sintieran parte de Francia, para ellos solo existían ellos. Uno de los factores que más contribuye a esta falta de nacionalidad lo es, sin duda, el hecho de que hablaban idiomas diferentes. El lenguaje influye en la manera en que uno piensa y actúa en la sociedad. Según el diccionario, una nación es el “conjunto de personas de un mismo origen étnico que comparten vínculos históricos, culturales, religiosos, etc., tienen conciencia de pertenecer a un mismo pueblo o comunidad, y generalmente hablan el mismo idioma y comparten un territorio.” Es evidente, entonces, que los campesinos no se consideraran de nacionalidad francesa pues prácticamente las características que compartían eran mínimas, quizás hasta insuficientes para considerarse franceses. Es probable que sus descendientes se sientan franceses puesto que la alfabetización ha aumentado muy significativamente, al igual que la tecnología.

  29. Claudia Santana Ochoa says:

    Para identificarnos con cualquier categoría tenemos que tener en común con ella ciertas características o patrones que son tan fuertes y representativos para nuestro auto concepto que nos llevan a sentirnos parte de dicha categoría o noción. Hay aspectos cruciales por los que el ser humano se mide a sí mismo y al otro, y basado en ellos establece o dirige su vida incluidas su relación y papel en la sociedad o en su comunidad. Uno de estos aspectos es el lenguaje. El lenguaje es el instrumento clave por el que se establecen las comunidades, porque necesitamos un lenguaje en común para interactuar, para ponernos de acuerdo, para debatir ideas, para aclarar dudas, para construir (etc.). En fin, el lenguaje sin duda alguna ha sido el determinante clave para el surgimiento y establecimiento de las civilizaciones, y la herramienta para su desarrollo. Por tanto que compartamos un lenguaje en común implica que podamos compartir ideas para entendernos y así llegar a acuerdos. Por lo que sí el compartir el mismo lenguaje nos lleva a identificarnos. Pero no solo eso. Está comprobado científicamente según la psicología social que el lenguaje es parte de la formación de nuestra identidad, ya que la forma de expresar algo contribuye a como construimos nuestra identidad. Debido a esto es totalmente comprensible que los campesinos del territorio francés no se identifiquen como tal. No comparten, entienden, hablan, o siquiera usan el lenguaje usado en la noción que se tiene del ser francés. Por ende no se identifican con esa categoría, por lo que no se consideran parte parte de esa noción. Lo que conlleva a que su sentido de identidad no se encuentre en la noción de ser francés. Al igual que sucedió con ellos, sus descendientes van a sentirse franceses en la medida que tengan en común características con la categoría de ser francés. En lo cual va a influir grandemente el lenguaje, y por ende la región donde vivan.

  30. Gerald Segarra-Rodriguez says:

    El problema de identidad de ciertos franceses en Francia es que estaban en territorios muy lejanos a la capital. Por ende, tenían menor acceso a las cosas que sucedían en el gobierno además no hablaban el idioma francés. Lo cual une a millones de franceses hoy en un día un idioma en común entre ellos en la actualidad. En el pasado muchos franceses de zonas de campo hablaban otras lenguas las cuales no eran el francés y hoy día se han ido perdiendo sus lenguas. El lenguaje es una de las mayores formas de expresión de nacionalidad para un grupo identificarse como miembro de una nación. Si no tienen el mismo idioma por lo general ven a los que no hablan sus lenguas como no iguales y no tienen algo en común. Es importante entender que el gobierno siempre ha sentido la necesidad de mantener una unidad en los ciudadanos mediante el nacionalismo estatal. Con muchos fines pueden ser bélicos para la conquista de nuevos territorios o para mantener ciertos territorios ya adquiridos. Por otro lado, es más sencillo unificar a todos mediante un mismo idioma para así poder llevar diversos mensajes en masas. Además, en cuanto a sus descendientes es muy probable que estos se sientan franceses. Debido al pasar de años en donde se les ha inculcado un idioma universal en Francia que es el francés. Se les ha ensenado lo que es una cultura francesa y el orgullo patrio que debe sentir todo francés por ser francés. Esto ha sido la tarea del gobierno mediante la educación y hasta el momento han logrado su meta. Creo que no existe ciudadano más orgulloso de su ciudadanía, país e idioma que los franceses. Inclusive tienen hasta una Academia de su país que regula y expone la importancia del idioma francés en Francia. Algunas personas hasta dicen que el turista que vaya a Francia debe hablar francés con los franceses o este será ignorado.